どーも、ソフトウェア開発者のりょーたです。
TEDやYouTubeの英語講演動画を日本語吹き替え版で見ることができるアプリが、ずいぶん形になってきたのでアプリ名を考えることにします。
日本語翻訳動画。うーん、そのまますぎるな。
翻訳くん。ダサい。
ニホ動。某動画サイトとまぎらわしい。
DubJap。よく分からん。
うーん、うーん。
あ!
NihonGo!
うん……うん……。ダサいけど、ダサいけど!
……キライじゃない。
ニホンゴー! 日本を応援してる感じもするし。
よし、これでいこう!
NihonGo! – TEDやYouTubeの英語講演動画を日本語吹き替え
うん、らしくなってきた。